L’instauration des SIBM1 au Maroca contribué au changement dans la planification linguistique éducative. Les DdNL2 sontdorénavant enseignées en français. Dans le cadre de la vision stratégique 2015-2030, le CNEF3met en avant une réforme éducative qui s’applique au statut des langues dans le système éducatif et qui tente d’installerune architecture linguistique fondée sur le plurilinguisme et l’alternance des langues[1]. Toutefois, cette régénération exige l’usage du français comme langue d’enseignement des DdNL qui ne reflète pas la réalité sociolinguistique des marocains. La présente contributions’intéresse au français comme une langue instrumentale, un moyen de transmettre des connaissances dans un domaine de spécialité. Elle relève d’une recherche-action relative à l’enseignement des DdNLdans leTCS4 section BIOF5 .De ce fait, cette étude se propose d’analyser les pratiques enseignantes et langagières, et l’usage de l’alternance des languesdans le cours de DdNL, en se basant sur les techniques d’enquête sociolinguistique : l’observation et le recueil de données sur le terrain via l’entretien et le questionnaire destiné aux enseignants et aux élèves qui constituent une classe d’âge confrontée à ce changement brutal de méthodes d’enseignement et à un besoin urgent d’adaptation.